Minorités isolées en Amérique du Nord



Minorités isolées en Amérique du Nord

Résistances et résiliences culturelles

Coordination éditoriale de Franck Chignier-Riboulon, Anne Garrait-Bourrier

:: Résumé    :: Sommaire    :: Détails


F. Chignier-Riboulon, A. Garrait-Bourrier – Introduction.

1re partie – Minorations linguistico-culturelles

F. Paré – Figurations éthiques des aires habitées ;
F. Broudic – En Bretagne, la langue comme enjeu / The Breton language. What is at stake?
K. Deveau – À la quête d'une autonomie culturelle en Acadie de la Nouvelle-Ecosse / In quest of a cultural autonomy in Nova Scotia Acadia ;
A. Magord – Les Franco-Terreneuviens de la péninsule de Port-au-Port 1 : une communauté nord-américaine historique et résiliente / The French Newfoundlanders from the Port-au-Port peninsula: a historical and resilient North American community ;
C. Hinault – Les « franco-protestants » au Québec, des années 1830 à 1920 : entre indécidabilité érigée en art de vivre et lutte contre l'«anglification», deux stratégies évolutives contre la dilution identitaire / Undecidability as Lifestyle and Keeping "Anglification" at Bay : Two Strategies against the Dilution of Cultural Identity in Quebec's French-Protestant Community, from the 1830's to 1920 ;
A. Falkert – La diaspora acadienne du Québec : entre reconquête identitaire et affirmation de la différence / The Acadian Diaspora in Quebec: a case of recapturing identity and affirming difference ;
A. Vasquez-Parra – La culture acadienne sur Internet : espace de résistance ou confinement identitaire ? / Acadian culture on the Internet: space of resistance or identity confinement?
N. Piquemal et Y. Labrèche – Minorités involontaires au Manitoba français : résistance, résilience et renaissance / Involuntary minorities among Francophone Manitobans: Resistance, resilience and revival ;
M. Barroso – Créolisation et langage en création : les mots à l'œuvre dans Beloved de Toni Morrison / Creolization and creative language: words at work in Toni Morrison's Beloved.

2e partie – Minorations ethniques et sociales

A. Velie (traduit par Anne Garrait-Bourrier) – Introduction ;
E. Marienstras – Les Amérindiens dans l'espace états-unien : de l'invisibilité minoritaire à la souveraineté visible / Native Americans in the United States: from an invisible minority to visible sovereignty ;
A. Garrait-Bourrier – L’« isolement » générique du théâtre momadéen : du mineur à l’exigu / The generic isolation of Momaday’s drama: from minority to exiguity ;
E. Bouzonviller – Perte d’une terre, reconquête d’une culture, The Plague of Doves de Louise Erdrich / Land Lost, Culture Regained, Louise Erdrich’s The Plague of Doves ;
J. Lemaire – Intégration économique et persistance culturelle : le cas des Séminoles de Floride / Integration and cultural persistence, the case of the Florida Seminoles ;
G. Préher – La minorité au coeur du mineur : Nowhere Else on Earth de Josephine Humphreys / Living in a Marginal World: Josephine Humphreys’ Nowhere Else on Earth ;
I. Bockting – Comment La Petite Islande se fait plus grande, où la reterritorialisation des huldufólk dans La Nouvelle Islande (Ny´ja Ísland) / How Little Iceland makes itself Bigger, or the Reterritorialization of the Huldufólk in New Iceland (Ny´ja Ísland) ;
S. Dubs – Danse et perpétuation culturelle dans le monde amérindien aujourd’hui / Dance and cultural Perpetuation in Native American World Today ;
L. Olivier-Messonnier – Inuk vs Kablounak (1920-2010) : retour à l’histoire de l’humanité par les habitants du « Sommet de la Terre » (résistance, immanence culturelle, panthéisme universel) / Inuk vs Kablounak (1920-2010): a look back at the history of mankind through the inhabitants of the Earth’s Summit (a study in resistance, cultural immanence, universal pantheism).
Pour conclure ;
F. Chignier-Riboulon – Les minorités isolées en Amérique du Nord, entre question commune et identités locales / Isolated minorities in North America, between common issue and local identities.

115907-37