Judith Trachtenberg

Karl Emil FRANZOS
Collection
France-Autriche
Date de publication
1er janvier 2003
Résumé
Première traduction du roman de l'écrivain galicien, né en 1848, Karl Emil Franzos. Injustement oublié, cet auteur représentatif de l'univers ashkénaze évoque avec bonheur le monde en pleine mutation des juifs de l'Est. Il dépeint de manière réaliste les conditions de vie sociales, personnelles et historiques de cette communauté d'hommes et de femmes sujette à l'antisémitisme. Judith Trachtenberg, paru en 1891, connut d'emblée un vif succès qui assura la renommée de l'auteur. Le roman est centré sur la figure d'un personnage de femme et sur le thème de l'union mixte à travers l'union d'une jeune juive et d'un noble Polonais. Les deux jeunes gens se retrouvent au cœur d'un conflit entre leurs aspirations personnelles et les conventions sociales, conflit autour duquel s'a ... Lire la suite
FORMAT
Livre broché
19.00 €
Ajout au panier /
Actuellement Indisponible
Date de première publication du titre 1er janvier 2003
ISBN 9782877753555
EAN-13 9782877753555
Référence 019526-27
Nombre de pages de contenu principal 263
Format 0 x 0 x 0 cm
Poids 186 g
Première traduction du roman de l'écrivain galicien, né en 1848, Karl Emil Franzos. Injustement oublié, cet auteur représentatif de l'univers ashkénaze évoque avec bonheur le monde en pleine mutation des juifs de l'Est. Il dépeint de manière réaliste les conditions de vie sociales, personnelles et historiques de cette communauté d'hommes et de femmes sujette à l'antisémitisme. Judith Trachtenberg, paru en 1891, connut d'emblée un vif succès qui assura la renommée de l'auteur. Le roman est centré sur la figure d'un personnage de femme et sur le thème de l'union mixte à travers l'union d'une jeune juive et d'un noble Polonais. Les deux jeunes gens se retrouvent au cœur d'un conflit entre leurs aspirations personnelles et les conventions sociales, conflit autour duquel s'articule l'intrigue même du livre.

Recommandations