Translating, traduire, tradurre Shakespeare

Irene WEBER HENKING
Collection
Théorie/CTL
Date de publication
1er janvier 2001
Résumé
Les contributions publiées dans le volume sont issues pour la plupart d'un cycle de conférences sur l'œuvre de Shakespeare. Elles montrent de quelle manière les traductions influencent les différentes lectures de l'œuvre shakespearienne en Europe.
FORMAT
Livre broché
13.00 €
Ajout au panier /
Actuellement Indisponible
Date de première publication du titre 1er janvier 2001
ISBN 9782883570405
EAN-13 9782883570405
Référence 018981-38
Nombre de pages de contenu principal 140
Format 15 x 21 x 0 cm
Poids 290 g
Les contributions publiées dans le volume sont issues pour la plupart d'un cycle de conférences sur l'œuvre de Shakespeare. Elles montrent de quelle manière les traductions influencent les différentes lectures de l'œuvre shakespearienne en Europe.

Recommandations