Aspects de la définitude

Langues, textes, grammaires
Emmanuel DUPRAZ,Liana TRONCI
Date de publication
14 février 2017
Résumé
La définitude est une notion linguistique courante : une entité discursive est considérée comme définie par le locuteur dès lors que celui-ci pense que l'interlocuteur la connaît et peut en identifier le référent. Diverses marques linguistiques, souvent des grammèmes, sont analysées selon les langues comme des indicateurs de définitude à la disposition du locuteur.Ce volume propose six illustrations des notions de défini et d'indéfini qui mettent en valeur la grande diversité des marqueurs associés à l'une et à l'autre. La définitude ou son contraire peuvent être pris en charge par la syntaxe et non par l'emploi de grammèmes. Le contexte et la visée communicative jouent un rôle décisif dans l'emploi des marques de définitude, qui ne doivent pas être étudiées dans l'abso ... Lire la suite
FORMAT
Livre broché
19.00 €
Ajout au panier /
Actuellement Indisponible
Date de première publication du titre 14 février 2017
ISBN 9791024007311
EAN-13 9791024007311
Référence 121024-27
Nombre de pages de contenu principal 152
Format 15.5 x 24 x 1 cm
Poids 267 g

Présentation

Première section. Variété des langues

Alain Lemaréchal – Indéfini et existentiel : application à quelques langues austronésiennes (tagalog, ilocano, malgache et palau).

Deuxième section. Contexte et construction du sens

Olivia Guérin – Référence, textualité et genre discursif : anaphores et généricité dans les descriptions encyclopédiques des récits de voyage ;

Silvia Pieroni – Quelques remarques sur l'ego.

Troisième section. Formes et valeurs

Emmanuel Dupraz –  Quisquis et quicumque : deux relatifs indéfinis concurrents en latin classique ?

Camille Denizot – Article défini et référent réputé unique : le cas du soleil en grec ancien ;

Liana Tronci – Article défini et valeurs syntaxiques.

Les auteurs

La définitude est une notion linguistique courante : une entité discursive est considérée comme définie par le locuteur dès lors que celui-ci pense que l'interlocuteur la connaît et peut en identifier le référent. Diverses marques linguistiques, souvent des grammèmes, sont analysées selon les langues comme des indicateurs de définitude à la disposition du locuteur.Ce volume propose six illustrations des notions de défini et d'indéfini qui mettent en valeur la grande diversité des marqueurs associés à l'une et à l'autre. La définitude ou son contraire peuvent être pris en charge par la syntaxe et non par l'emploi de grammèmes. Le contexte et la visée communicative jouent un rôle décisif dans l'emploi des marques de définitude, qui ne doivent pas être étudiées dans l'absolu. Ces marques elles-mêmes, termes grammaticaux ou non, sont susceptibles de porter des traits sémantiques fort divers, auxquels l'opposition entre défini et indéfini ne rend pas pleinement justice. Une attention toute particulière y est portée à la diversité des langues, indo-européennes ou non, modernes ou anciennes.

Recommandations