Grands textes du Moyen-Âge à l'usage des petits

Caroline CAZANAVE,Yvon HOUSSAIS
Date de publication
22 novembre 2010
Résumé
 Quand la modernité transforme les chefs-d'œuvre du passé pour qu'ils plaisent à la jeunesse française, la poétique des grands textes du Moyen Age se soumet à de nouvelles exigences. Les créations de la littérature féodale et courtoise étaient produites pour un public aristocratique et adulte. Destiner leur remaniement à un lectorat enfantin n'a pu que changer la donne : les réécritures ont dû devenir facilement compréhensibles, réduire leur format et manifester un autre état d'esprit. La débrouillardise du goupil apporte avec elle une autre forme d'exploit que celle des chevaliers. Aucassin et Lancelot font découvrir l'amour. Le miracle et la féerie fusionnent, portés par un engouement général pour tout ce qui relève du merveilleux. Les analyses proposées ici font déco ... Lire la suite
FORMAT
Livre broché
11.00 €
Ajout au panier /
Actuellement Indisponible
Date de première publication du titre 22 novembre 2010
ISBN 9782848672946
EAN-13 9782848672946
Référence 113208-39
Nombre de pages de contenu principal 334
Format 14.8 x 21 x 2 cm
Poids 448 g

Caroline Cazanave, Yvon Houssais — Préface

Première section

Voir et revoir les comportement héroïques

Marie-Madeleine Castellani — Le félon, l'empereur et le paladin:

La Chanson de roland, un " monument " pour la jeunesse?

Nadine Henrard — Le cycle de Guillaume ou les Alicans rajeunis

Bernard Guidot — Les Quatre Fils Aimon, traduction de François Suard, Paris, Castor Poche Flammarion, 2000: caractéristiques d'une version destinée à la jeunesse

Sarah Baudelle-Michels — Les Quatre Fils Aymon racontés aux enfants

Caroline Cazanave — Huon de Bordeaux à la sauce enfantine

Marie-Jane Pinvidic — La chanson de Doon de Maience: adaptation ou inadaptation à la littérature de jeunesse?

Jean Dufournet — Le Roman de Renart et la littérature pour la jeunesse (1958-2007)

 

 

 Quand la modernité transforme les chefs-d'œuvre du passé pour qu'ils plaisent à la jeunesse française, la poétique des grands textes du Moyen Age se soumet à de nouvelles exigences. Les créations de la littérature féodale et courtoise étaient produites pour un public aristocratique et adulte. Destiner leur remaniement à un lectorat enfantin n'a pu que changer la donne : les réécritures ont dû devenir facilement compréhensibles, réduire leur format et manifester un autre état d'esprit. La débrouillardise du goupil apporte avec elle une autre forme d'exploit que celle des chevaliers. Aucassin et Lancelot font découvrir l'amour. Le miracle et la féerie fusionnent, portés par un engouement général pour tout ce qui relève du merveilleux. Les analyses proposées ici font découvrir la richesse et la variété d'un corpus qui a évolué avec beaucoup de souplesse et d'inventivité. Si fréquemment l'institution scolaire a exercé une influence positive sur l'apparition de ces reprises, la qualité littéraire des supports médiévaux, pleins d'idéal, de sentiments élevés comme de drôleries, explique aussi l'ampleur d'un phénomène qui est aujourd'hui passé à l'échelle mondiale.

Recommandations

Ajouter un partenaire

1. Structure

2. Réprésentant légal

3. Convention

4. IBAN

* champ obligatoire
* champ obligatoire
* champ obligatoire
* champ obligatoire

Ajouter une personne

1. Personne

Ajouter une entreprise

1. Structure

2. Réprésentant légal

* champ obligatoire
* champ obligatoire