Ce numéro propose un dossier thématique sur les Literacy Studies. L'ambition est de porter à la connaissance du lectorat francophone un courant de recherche majeur sur les questions d'écriture et d'alphabétisation, qui recouvre le domaine de la " littératie ". Le thème de l'écrit est d'une importance capitale dans les débats qui traversent le monde francophone, et ce bien au-delà des universitaires, autour des questions de choix de langues d'instruction et d'alphabétisation en contexte multilingue.Ce numéro est bilingue. 3 articles sont traduits de l'anglais :Le premier est un article historique de référence, jamais traduit en français auparavant ni publié en France (" Literacy without schooling : testing for intellectual effects ", de Sylvia Scribner et Michael Cole, p ...
Lire la suite
Dossier : New Literacy Studies, un courant majeur sur l'écrit
Béatrice Fraenkel et Aïssatou Mbodj-Pouye, " Introduction. Les New Literacy Studies, jalons historiques et perspectives actuelles ". Sylvia Scribner et Michael Cole, " La littératie sans l'école : à la recherche des effets intellectuels de l'écriture ". David Barton et Mary Hamilton, " La littératie : une pratique sociale ". Uta Papen, " Literacy mediators, scribes or brokers ? The central role of others in accomplishing reading and writing ". Elsie Rockwell, " L'appropriation de l'écriture dans deux villages nahua du centre du Mexique ".
Varia Elena Simonata-Kokochkina, " Le mythe de l'unification des alphabets en URSS dans les années 1920-1930 ". Comptes rendus?
Ce numéro propose un dossier thématique sur les Literacy Studies. L'ambition est de porter à la connaissance du lectorat francophone un courant de recherche majeur sur les questions d'écriture et d'alphabétisation, qui recouvre le domaine de la " littératie ". Le thème de l'écrit est d'une importance capitale dans les débats qui traversent le monde francophone, et ce bien au-delà des universitaires, autour des questions de choix de langues d'instruction et d'alphabétisation en contexte multilingue.Ce numéro est bilingue. 3 articles sont traduits de l'anglais :Le premier est un article historique de référence, jamais traduit en français auparavant ni publié en France (" Literacy without schooling : testing for intellectual effects ", de Sylvia Scribner et Michael Cole, paru en 1978 dans le volume 48 de la Harvard Educational Review). Les deux autres articles sont des études récentes s'inscrivant dans le courant des New Literacy Studies, écrits par des chercheurs de l'Université de Lancaster, pôle important du courant NLS.Enfin, un article publié en anglais, des comptes-rendus en français de livres en anglais, et une introduction en français, qui aborde la question épineuse de la traduction de concepts et de la terminologie scientifique (literacy, events en particulier).