1. Armelle Hesse-Weber : " Adaptation the´a^trale de textes e´trangers : histoire et enjeux ".
2. Ce´line Candiard : " Plaute et Te´rence a` Paris : la come´die romaine antique adapte´e a` la sce`ne franc¸aise d'Ancien Re´gime ".
3. Catherine Dumas : " Comedias et come´dies au Grand Sie`cle : adaptation et de´saveux ".
4. Ana Clara Santos : " Le the´a^tre franc¸ais a` l'e´tranger ou l'essor de l'adaptation the´a^trale ".
5. Franc¸oise Quillet : " Les me´tamorphoses de l'ope´ra de Pe´kin au contact de the´a^tres occidentaux dans les cre´ations de Wu Hsing-Kuo ".
6. Lise Guiot : " Le bunraku : impossibilite´ d'une adaptation ou devenir dramaturgique sur la sce`ne occidentale. Les compagnies Houdart-Heuclin et Marionetteatern de Michael Meschke ".
7. Omar Fertat : Quand les dramaturges arabes allume`rent le feu dans le foyer d'un autre. L'adaptation the´a^trale dans le monde arabe.
8. Amel OUANEZAR : " Arlequin valet de deux maitres ou l'adaptation d'Arlecchino servitore di due padroni de Goldoni par A. Alloula.
9. Laurent Berger : " Les coupes d'Hamlet : premier degre´ de son adaptation sce´nique ".
10. Claire Audhuy : " Du langage des hommes "normaux" " (article sur la Shoah).