Il fut un temps où la France, à peine sortie des guerres de Religion, entretenait avec les princes allemands luthériens des relations cordiales non exemptes d'arrière-pensées politiques, visant à faire reculer les menaces émanant des Habsbourg d'Autriche et d'Espagne. Un prince comme le landgrave de Hesse Maurice dit " le Savant ", contemporain et ami d'Henri IV, en est un exemple parfait, type même de souverain cultivé amoureux de la France, de sa langue et de sa culture. Jean Hiernard et François Kihm publient le texte et la traduction de la relation d'un voyage qu'il effectua en 1602 à travers le royaume sous un nom d'emprunt, à la manière d'un étudiant, afin de rencontrer le Navarrais et de lui proposer la couronne impériale.
Un landgrave incognito. Le voyage de France de Maurice de Hesse (1602)
Texte allemand
Traduction et commentaire
Appendice : le Liber Amicorum De Jean-Frédéric De Wurtemberg
Il fut un temps où la France, à peine sortie des guerres de Religion, entretenait avec les princes allemands luthériens des relations cordiales non exemptes d'arrière-pensées politiques, visant à faire reculer les menaces émanant des Habsbourg d'Autriche et d'Espagne. Un prince comme le landgrave de Hesse Maurice dit " le Savant ", contemporain et ami d'Henri IV, en est un exemple parfait, type même de souverain cultivé amoureux de la France, de sa langue et de sa culture. Jean Hiernard et François Kihm publient le texte et la traduction de la relation d'un voyage qu'il effectua en 1602 à travers le royaume sous un nom d'emprunt, à la manière d'un étudiant, afin de rencontrer le Navarrais et de lui proposer la couronne impériale.