Nouveauté

Linguistique coréenne et japonaise : dynamiques contrastives

Stéphane COURALET,Laurence LABRUNE,Chieko SHIROTA
Collection
Linguistica
Date de publication
4 septembre 2025
Résumé
Cet ouvrage offre un aperçu de la recherche francophone actuelle sur les langues coréenne et japonaise, encore trop rarement comparées ou contrastées. Il aborde de nombreux domaines de la linguistique, par des auteurs issus de différents champs disciplinaires au sein des sciences du langage, de cadres théoriques variés et de différentes générations.Il intéressera les chercheurs en linguistique coréenne et japonaise, en linguistique générale, mais aussi les étudiants de ces langues, de plus en plus nombreux en France, et plus largement le public intéressé par les langues coréenne et japonaise.
FORMAT
Livre broché
26.00 €
Ajout au panier /
Actuellement Indisponible
Date de première publication du titre 4 septembre 2025
ISBN 9791030011692
EAN-13 9791030011692
Référence 129358-20
Nombre de pages de contenu principal 334
Format 16 x 24 x 1.9 cm
Poids 585 g

Introduction ................................................................................................................ 11
1 - Analyse contrastive du mot en japonais et en français
Irène Tamba ................................................................................................................. 21
2 - Décentrer les points de vue sur les langues et le langage :
une perspective japonaise
Laurence Labrune ....................................................................................................... 47
3 - Catégoriser et dénommer en français et en coréen :
polysémie contrastive et spécificité ......................................................................... 65
Marc Duval
4 - La focalisation paradigmatique toritate en japonais :
une opération sur un ensemble
Yayoi Nakamura-Delloye ........................................................................................ 83
5 - Iconicité de la réduplication en chinois et en japonais :
le cas de la pluralité interne à l'évènement
Christine Lamarre .................................................................................................... 101
6 - Facteurs morpho-phonologiques influant sur la
désaccentuation en japonais de Tokyo moderne
Urasoko Rie ............................................................................................................... 119
7 - Étude contrastive de la comparaison d'inégalité
en coréen (-pota…t?), en français (plus…que),
et en japonais (yori)
Mo Jihyang ................................................................................................................. 139
8
8 - De quelle pluralité -tachi est-il le marqueur
en japonais ?
Baptiste Puyo .............................................................................................................. 153
9 - L'expression de mouvements provoqués en coréen
et en français : acquisition en langue maternelle
Annie-Claude Demagny & Choi Soonja ................................................................ 171
10 - Maison mère et cellule fille : une étude de corpus
sur le français, l'espagnol, le japonais et le coréen
Fujimura Itsuko .......................................................................................................... 197
11 - Indices personnels et système déictique en coréen
Chang In-Bong ............................................................................................................ 215
12 - Nature quantificationnelle des arguments nominaux
nus en japonais
Raoul Blin ................................................................................................................... 231
13 - Dénommer les individus selon leur rang dans
la fratrie : les noms ordinaux dans les îles
Izu du sud (Japon)
Étienne Baudel .......................................................................................................... 249
14 - Étude des constructions V+hajimeru et V+dasu
à valeur inchoative en japonais
Oda Ryo ........................................................................................................................ 263
15 - Le numéral '4' en japonais : processus
et motivations des variations de prononciation
Helline Havet ............................................................................................................. 285
16 - Les néologismes adejo et adeosu : écriture, connotations
et organisation sémantique du lexique japonais
Rie Takeuchi-Clement ............................................................................................. 301
17 - Analyse sémantique du mot qualificatif
japonais emprunté mairudo
Nakajima Akiko .......................................................................................................... 319

Cet ouvrage offre un aperçu de la recherche francophone actuelle sur les langues coréenne et japonaise, encore trop rarement comparées ou contrastées. Il aborde de nombreux domaines de la linguistique, par des auteurs issus de différents champs disciplinaires au sein des sciences du langage, de cadres théoriques variés et de différentes générations.Il intéressera les chercheurs en linguistique coréenne et japonaise, en linguistique générale, mais aussi les étudiants de ces langues, de plus en plus nombreux en France, et plus largement le public intéressé par les langues coréenne et japonaise.

Recommandations