Etudes de lettres, n° 279/03-2008

Ecrire en francophonie: une prise de pouvoir?
Christine LE QUELLEC COTTIER,Daniel MAGGETTI
Date de publication
15 mars 2008
Résumé
Proposé sous forme de question, l'enjeu de ce premier numéro de la revue Etudes de lettres consacré à une problématique francophone vise à faire découvrir des littératures encore peu étudiées dans les universités suisses.Mais tout d'abord, que désigne l'appellation " francophonie littéraire "? Peut-elle fonctionner comme une catégorie d'appartenance poétique? Si tel est le cas, la pratique littéraire du français, hors de France, implique-t-elle une " prise de pouvoir ", une appropriation de la langue en tant qu'instrument de revendication identitaire et poétique? Une telle question peut sembler une boutade, tant elle est caricaturale. Il n'est pourtant pas inutile de cerner en détail des situations particulières, au vu de la diversité de ceux qui ont le français en part ... Lire la suite
FORMAT
Livre broché
15.00 €
Ajout au panier /
Actuellement Indisponible
ISSN 00142026
Date de première publication du titre 15 mars 2008
ISBN 9782940331161
EAN-13 9782940331161
Référence 114269-85
Nombre de pages de contenu principal 176
Format 15.5 x 22.5 x 1 cm
Poids 270 g

Avant-propos de Christine LE QUELLEC COTTIER et Daniel MAGGETTI (p. 3-6)

Charles-Albert CINGRIA - [La langue française ...] (p. 7-8)

José-Flore TAPPY - " A l'air libre... " (p. 9-12)

Jacques PROBST - Ecrire en francophonie : une prise de pouvoir ? (p. 13-16)

Jeanne BOVET - Prendre sa place dans le monde : dynamiques interculturelles et stratégies interlinguistiques du théâtre de Robert Lepage (p. 17-36)

Elisabeth NARDOUT-LAFARGE - Texte, livre et oeuvre dans l'histoire littéraire du Québec (p. 37-54)

Bibiane FRÉCHÉ - Pouvoir, littérature et réseaux en Belgique francophone: Roger Bodart (1910-1973) (p. 55-70)

Bacary SARR - Boubacar Boris Diop et Henry Bauchau : revisiter le mythe pour guérir de l'Histoire (p. 71-84)

Kalidou SY - L'écrivain francophone ou " le paradoxe du comédien " (p. 85-102)

Christine LE QUELLEC COTTIER - Le romanesque africain sous le signe de la ruse: L'Etrange Destin de Wangrin d'H. Bâ et Monnè, outrages et défis d'A. Kourouma (p. 103-118)

Abel KOUVOUAMA - " Verre cassé " ou les figures de la transgression: de l'inspiration musicale à la production littéraire (p. 119-132)

Rennie YOTOVA - Le langage comme impouvoir? - " le monstre de carrefour " (p. 133-148)

Cynthia BIRON COHEN - Interrogation existentielle d'Yvette Z'Graggen, une écrivaine engagée (p. 149-162)

Daniel MAGGETTI - Ecrire en Suisse romande : pouvoir en faire à sa tête? (p. 163-174)

Proposé sous forme de question, l'enjeu de ce premier numéro de la revue Etudes de lettres consacré à une problématique francophone vise à faire découvrir des littératures encore peu étudiées dans les universités suisses.Mais tout d'abord, que désigne l'appellation " francophonie littéraire "? Peut-elle fonctionner comme une catégorie d'appartenance poétique? Si tel est le cas, la pratique littéraire du français, hors de France, implique-t-elle une " prise de pouvoir ", une appropriation de la langue en tant qu'instrument de revendication identitaire et poétique? Une telle question peut sembler une boutade, tant elle est caricaturale. Il n'est pourtant pas inutile de cerner en détail des situations particulières, au vu de la diversité de ceux qui ont le français en partage, et surtout de s'interroger sur les écarts entre ce que nous pourrions nommer une esthétique de la production, qui implique des choix narratifs et stylistiques, et une esthétique de la réception, qui donne pouvoir au lecteur de reconnaître, voire de faire sienne, cette francophonie littéraire.

Recommandations