Helga Meise, Thomas Nicklas, Christian E. Roques – En guise d'introduction...
I.
Myriam Geiser – Hybridität. Möglichkeiten und Grenzen eines Konzepts bei der Betrachtung transkultureller Literaturen ;
David Nelting – Vormoderne Hybriditäten. Plädoyer für den Einsatz kulturwissenschaftlicher Hybridisierungsbegriffe in der älteren Literaturgeschichte ;
Matthias Rath – Hybridität als normatives Konstrukt. Anmerkungen zur literarischen Synthesis von Identität und Andersheit ;
Susanne Geiling-Hassnaoui – De la théorie littéraire à la didactique. Réflexions sur un domaine de recherche hybride ;
Ewa Zebrowska – Hybridisierung der Formen. Hybridisierung der Inhalte. Deutsch und die Deutschen vs. Polnisch und die Polen.
II.
Kerstin Wiedemann – Zwischen Disziplinen und Gattungen. Ricarda Huchs Essayistik im Kontext der Moderne ;
Pascal Fagot – Le témoignage, un genre hybride ;
Nathalie Hillenweck – Entre accueil et mise à distance. La question des droits des femmes et la crise des migrants en Allemagne ;
Habib Günesli & Gerrit Boehncke – i,Slam. Inszenierung kulturell hybrider Identitäten in medialen Formaten deutsch-muslimischer Jugendkultur.
III.
Gilbert Magnus – Hétérogénéité du discours journalistique. Commentaire et Glosse ;
Friederike Spitzl-Dupic – Hybridbildung und Entlehnung in der Geschichte der Sprachtheorie ;
Ricarda Schneider –" La suite mérite le déplacement en salles ". Die Verflechtung von Information, Interpretation und Bewertung in Filmkritiken.
IV.
Bérénice Zunino – Palimpsestes et hybridation. L'exemple de la culture de guerre enfantine allemande (1912-1918) ;
Gudrun Marci-Boehncke – Hybride Identität in erinnerter Familiengeschichte. Ein aktuelles Beispiel deutschsprachiger Kinder- und Jugendliteratur zur (nicht nur jüdischen) Geschichte und Gegenwart.
V.
Leslie Brückner – Die unheimliche Faszination der " lebendigtoten Figur ". Maschinenfrauen bei E.T.A. Hoffmann und Fritz Lang ;
Camille Jenn-Gastal – Leben oder Theater? Entre Hybridité et totalité : Charlotte Salomon ;
Isabelle Terrein – L'hybridation de la langue chez les écrivains germanophones exilés aux USA ;
Maryse Jacob – Im weißen Feuer des Schnees... Réalisme magique et hybridité dans l'œuvre lyrique de Peter Huchel (1903-1981) ;
Alexandra Fontaine – El ingenioso Hidalgo don Quixote de la Mancha. Les Buchmalereien de Reinhold Metz ;
Rodolphe Djatti Guinan – Hybridité et écriture subversive. " Der Fall Ophelia " de Terézia Mora.
VI.
GIRAF-IFFD – Le doctorat nouvelle mouture. Pratiques et vécu en France et en Allemagne ;
Yves Tesson – G.H. Mumm. Une maison de Champagne allemande face à la Grande Guerre.