La traduction en français d'un texte castillan du XVe siècle est un bonheur offert à l'historien comme à l'hispaniste; c'est en même temps un travail délicat pour que la transposition ne perde rien des qualités de l'original et soit de lecture et d'approche aisées et non rébarbatives.C'est l'objectif poursuivi par Béatrice Leroy dans cet ouvrage, et, pour y parvenir et servir la connaissance de la vie politique et intellectuelle des XIVe - XVe siècles, l'auteur ne s'est pas contenté de traduire l'oeuvre de Rodrigue Sanchez de Arevalo, prélat de Castille, à la renommée internationale qui voulut faire de son traité une leçon de bon gouvernement pour le nouveau roi Henri IV de Castille. La Suma de Politica qui constitue une analyse très personnelle et originale de la Polit ...
Lire la suite
Première partie : Des rois, des conseils et des admonestations
Chapitre 1 – l'avènement du prince – Idéal ou réalité pour don Juan Manuel – La proclamation de l'héritier puis du nouveau souverain
Chapitre 2 - La réalité de la vie politique – La superbe de la cour – Des tourmentes – La Castille des Priva dos
Chapitre 3- Le roi doit mener sa guerre – La Guerre Sainte – À la place des Rois, des croisés castillans – Les contraintes de la guerre traditionnelle
Chapitre 4 - Le roi dans son état. Des phrases pour un pouvoir – Dans le gouvernement, un vocabulaire approprié – Les serviteurs de l'État
Deuxième partie : La somme de la politique de Rodrigo Sanchez de Arevalo
Présentation – Le Propos de la Suma – La culture de Rodrigo Sanchez de Arevalo – Des concepts
La somme de la politique de Rodrigo Sanchez de Arevalo – Premier Livre – Deuxième Livre
La traduction en français d'un texte castillan du XVe siècle est un bonheur offert à l'historien comme à l'hispaniste; c'est en même temps un travail délicat pour que la transposition ne perde rien des qualités de l'original et soit de lecture et d'approche aisées et non rébarbatives.C'est l'objectif poursuivi par Béatrice Leroy dans cet ouvrage, et, pour y parvenir et servir la connaissance de la vie politique et intellectuelle des XIVe - XVe siècles, l'auteur ne s'est pas contenté de traduire l'oeuvre de Rodrigue Sanchez de Arevalo, prélat de Castille, à la renommée internationale qui voulut faire de son traité une leçon de bon gouvernement pour le nouveau roi Henri IV de Castille. La Suma de Politica qui constitue une analyse très personnelle et originale de la Politique d'Aristote écrité en 1454 est accompagnée d'écrits et de témoignages portant sur le rôle des souverains précédents ou contemporains du texte analysé.Cet ouvrage permettra de faire connaître aux historiens français un Miroir au prince, témoin de la culture humaniste de la Castille du XVe siècle, d'un homme proche du pouvoir.