Antoine Volodine, l'affolement des langues

Dominique SOULÈS
Collection
Perspectives
Date de publication
13 juillet 2017
Résumé
Antoine Volodine conte avec une puissance narrative et un rapport singulier à l'Histoire qui ne font plus mystère. Mais de sa langue, qui n'a jamais bénéficié d'une étude ample, on sait très peu. C'est à combler ce vide que s'emploie cet ouvrage, littéraire avant tout. Mettant au jour l'inventivité et la richesse propres à la langue post-exotique – volontiers polymorphe et particulièrement hospitalière – il en déploie les usages pluriels.De façonnages langagiers il sera donc question, à foison, ainsi que d'hybridité, dans une version internationale qui n'est pas sans faire écho à Babel. Seront aussi questionnés l'objet et l'enjeu de ces forgeries qui troublent la koinè. Car c'est en contrebande, nonobstant la participation active du lecteur, que la langue volodinienne s ... Lire la suite
FORMAT
Livre broché
28.00 €
Ajout au panier /
Actuellement Indisponible
Date de première publication du titre 13 juillet 2017
ISBN 9782757417218
EAN-13 9782757417218
Référence 121881-54
Nombre de pages de contenu principal 324
Format 16 x 24 x 1.8 cm
Poids 552 g

Abréviations utilisées

Introduction
   Un certain dispositif littéraire
   Le post-exotisme au prisme de la critique
   Présences de la langue
   À propos du corpus
   Articulations

1. Faire miroiter la langue

Apprentissages et B-A BA
   Séduction des langues asiatiques
   L'analphabète et la polyglotte
   Écueils et tracas
   Fictions de la langue
Marges de la langue
   Chirologies succinctes et bulles loquaces
   Éclats de voix et cris abscons
   Fulgurance de Slogans
   Fredons sublimes

2. Dilater la langue

Éclats de langue : les listes
   Inventaire, ou presque
   Savantes digressions
   Narrations décalées
   Affaires de mémoire
Nommer sans fin pour dire plus
   Ciseler les anthroponymes
   Faire sourdre du sens
   Opacifier les repères
   Brouiller les identités
   Déconstruire le monde
Ouvrir des perspectives internationales
   Choisir des termes étrangers
   Écrire en langues
   Voisinages divers
   Composer une farcissure polyglotte
   Inventer une écriture babélienne

3. Piéger la langue

Troubler la koinè
   Bases d'un idiolecte
   Jouer d'échos
   Falsifier les locutions
   " Réincarner " les animaux
Contrer le bavardage sexuel
   Littérature et sexualité
   Trouer le texte
   Plaisirs textuels polymorphes
   Entre logorrhée et sobriété : les mésaventures sexuelles

4. Résister dans la langue

Égarements du sens
   Approximations douteuses
   Euphémisation de la mort
Totalitarismes et dictatures linguistiques
   Verbicides systématisés
   Langue mortifère
   (Af)fabulations d'Antoine Volodine
   Silences éloquents
Colonisation et Glottophagie
   Impérialisme linguistique
   Triste utopie du dictionnaire
   Duel et dualité des langues
   Contrepoint : dire vrai

Conclusion
Bibliographie
Index

Antoine Volodine conte avec une puissance narrative et un rapport singulier à l'Histoire qui ne font plus mystère. Mais de sa langue, qui n'a jamais bénéficié d'une étude ample, on sait très peu. C'est à combler ce vide que s'emploie cet ouvrage, littéraire avant tout. Mettant au jour l'inventivité et la richesse propres à la langue post-exotique – volontiers polymorphe et particulièrement hospitalière – il en déploie les usages pluriels.De façonnages langagiers il sera donc question, à foison, ainsi que d'hybridité, dans une version internationale qui n'est pas sans faire écho à Babel. Seront aussi questionnés l'objet et l'enjeu de ces forgeries qui troublent la koinè. Car c'est en contrebande, nonobstant la participation active du lecteur, que la langue volodinienne s'écrit, efficace au point d'affoler notre boussole ordinaire des langues. Invitant à repenser le rapport à l'autre dans le dire sexuel, les dictatures linguistiques et la glottophagie, elle est tout sauf inactuelle.

Recommandations