Avant-propos
Boris Lazic – La naissance de la littérature serbe moderne et son orientation européenne : Dositej Obradovic et l'Europe des Lumières ;
Sava Damjanov – Les cadres européens du classicisme serbe ;
Sava Andjelkovic – Jovan Sterija Popovic et l'héritage dramatique en français et en allemand ;
Boško Bojovic – Réception de la poésie populaire serbe en France dans la première moitié du XIXe siècle ;
Paul-Louis Thomas – Les traductions françaises de Hasanaginic ;
Gabriella Schubert – Les conceptions de l'adaptation de la poésie populaire serbe en Allemagne à l'époque romantique ;
Persida Lazarevic Di Giacomo – La littérature serbe à Venise (fin du XVIIIe et première moitié du XIXe siècles) : entre exil et lutte patriotique ;
Duško Babic – Draško à Venise : l'image de l'Europe dans Les Lauriers de la montagne ;
Dušan Ivanic – Les écrivains slaves dans le réalisme serbe ;
Lidija Tomic – La nouvelle " Verter " de Laza Lazarevic : pour et contre Werther de Goethe ;
Vesna Matovic – La dimension européenne du modernisme serbe ;
Ivan Negrišorac – Les poètes serbes du modernisme et les poètes français du romantisme au Parnasse et au symbolisme : Gautier et Ducic ;
Jelena Novakovic – Belgrade, " la seconde centrale surréaliste en Europe " ;
Milivoj Srebro – Entre l'Orient et l'Occident : problèmes de la réception d'Ivo Andric en France ;
Florence Corrado-Kazanski – Desanka Maksimovic et Anna Akhmatova : deux femmes poètes ;
Marija Džunic-Drinjakovic – Les résonances rabelaisiennes dans la littérature serbe ;
Sanja Boškovic – Le Dictionnaire khazar ou l'iconographie éclectique de Pavic ;
Alla Tatarenko – Le postmodernisme serbe et son contexte européen ;
David a. Norris – Raconter le passé : les problèmes dans la fiction historique serbe des années 1980 ;
Vladislava Ribnikar – Dans le tourbillon de l'Histoire : le roman historique serbe des années 1990.