L'importance réactualisée des traditions orales dans le sous-continent indien apparaît dans ce volume, où les auteurs, en privilégiant la notion de "circulation de textes" (notamment par le réseau des interprètes itinérants), cherchent à agir en sorte qu'émergent les formes urbaines de sociabilité dans lesquelles l'oralité est impliquée. Deux séries de questions se croisent ici : la première a trait au devenir et à la transformation des répertoires ; l'autre concerne les modalités d'exploitation des matériaux collectés.
L'importance réactualisée des traditions orales dans le sous-continent indien apparaît dans ce volume, où les auteurs, en privilégiant la notion de "circulation de textes" (notamment par le réseau des interprètes itinérants), cherchent à agir en sorte qu'émergent les formes urbaines de sociabilité dans lesquelles l'oralité est impliquée. Deux séries de questions se croisent ici : la première a trait au devenir et à la transformation des répertoires ; l'autre concerne les modalités d'exploitation des matériaux collectés.