Avant-propos, par Dominique Millet-Gérard
I. PERCEPTIONS D'EPOQUE D'UN ART NOUVEAU
" De deux beaux poètes français mal connus : Paul Claudel et Saint-Pol Roux ", par Camille Mauclair
Claudel et l'art nouveau du renouveau catholique : l'exemple du théâtre
II. PEINTURE, MUSIQUE, DESSIN : LA QUETE D'UN RENOUVELLEMENT ESTHETIQUE ET ARTISTIQUE
La femme, " paradis de la chair " ? Claudel et la poétique du nu
Paul Claudel et les musiques du monde : écoute et influences
Claudel illustrateur : sa collaboration avec Jean Charlot pour Au milieu des vitraux de l'Apocalypse
III. IMITATION ET CREATION : L'EXOTISME AU SERVICE D'UN ART NOUVEAU
Deux exemples de co-naissance claudélienne au Japon
Un " discours sans mots " : la langue de la Nature dans l'œuvre de Paul Claudel
IV. RENOUVELLEMENTS ET ESSAIMAGES SPIRITUELS
Claudel florentin : " La philosophie du Livre ", couleur et color
Viatcheslav Ivanov et Paul Claudel : métaphysique de l'âme et du symbolisme sacré – pour une lecture analogique / anagogique
V. ESSAIMAGES GEOGRAPHIQUES D'UN NOUVEL ART THEATRAL
La traduction de La Ville par Guéorgui Chenguéli dans le contexte culturel russe des années 1910-1920 : esthétique, philosophie et traductologie
Les mises en scène de L'Annonce faite à Marie dans l'espace post-soviétique
Herbert Meier traducteur de Claudel
Index des noms de personnes
Présentation des auteurs
Table des matières