Tout comme les outils, les armes sont une extension du corps humain. Au-delà de l'objet, elles racontent une autre histoire lorsqu'elles sont associées aux " savoirs du corps " liés à leur maniement, et révèlent des pans des secrets cachés derrière leur conception, leur fabrication et leur emploi. Grâce à l'éclairage des livres de combat, qui mettent en mots et en images leur maniement, les armes anciennes sont mises en lumière, hors des vitrines, dans la main. Une sélection d'objets et de livres vous invite ainsi à une découverte de l'histoire martiale européenne, entre le Moyen Âge et le XIXe siècle.L'exposition En Garde! Le maniement des armes à travers les âges et son catalogue se situent au carrefour entre recherche académique et vulgarisation scientifique, permettant un dialogue entre le grand public, les pratiquants-chercheurs en arts martiaux historiques européens et les professionnels des musées. Ils offrent une aventure qui passe par le corps et qui met les idées reçues sur les armes et leur maniement à l'épreuve.
Montres à complications de la collection du Musée international d'horlogerie
Réveil, calendrier, remontage automatique, sonnerie, chronographe, heures universelles, tourbillon: autant de fonctions qui viennent enrichir l'indication de l'heure, de la minute et de la seconde sur les montres-bracelets contemporaines et qui contribuent à leur fascination. Depuis quand les montres et les horloges sont-elles dotées de telles complications? Pourquoi ont-elles été développées? Quelles sont leurs caractéristiques techniques?Dans ce volume magnifiquement illustré, les expériences quotidiennes entrent en résonance avec l'histoire de la mesure du temps. Les trésors présentés sont exclusivement issus des prestigieuses collections du Musée international d'horlogerie de La Chaux-de-Fonds et mettent à l'honneur les acquisitions récentes du musée.
Komplizierte Kleinuhren des Musée international d'horlogerie
Wecker, Kalender, Selbstaufzug, Läutwerk, Chronograph, Weltzeitangaben und Tourbillon: Zahlreiche Funktionen bereichern die Anzeige der Stunde, Minute und Sekunde auf unseren heutigen Armbanduhren und tragen zu ihrer Faszination bei. Seit wann sind Uhren mit welchen Komplikationen ausgestattet? Warum wurden sie entwickelt? Was sind ihre technischen Besonderheiten?In diesem reich bebilderten Band verbinden sich alltägliche Erfahrungen mit der Geschichte der Zeitmessung. Die präsentierten Schätze stammen ausschliesslich aus den berühmten Sammlungen des Musée international d'horlogerie in La Chaux-de-Fonds, wobei die Neuerwerbungen der letzten Jahre im Vordergrund stehen.
Complication watches at the Musée international d'horlogerie
Alarm clock, calendar, self-winding mechanism, chime, chronograph, world time displays, tourbillon: There are many functions which enrich the hour, minute and second displays on the watches we wear today and add to our fascination for them. Since when have timepieces been equipped with what kinds of complications? Why were they developed? What technical aspects make each one special?In this richly illustrated volume, everyday experiences intertwine with the history of the measurement of time. The treasures presented here all come from the famous collections at the Musée international d'horlogerie in La Chaux-de-Fonds, but the pieces that have been newly acquired in the last few years have been pushed to the fore.