Emmanuel Martineau (1946), ancien élève de l'ENS-Ulm, agrégé de philosophie, chercheur émérite au CNRS.
Emmanuel Martineau a d'abord une œuvre de traducteur, puisqu’on lui doit la première traduction intégrale (1986) du chef-d’œuvre de la philosophie du XXe siècle, Etre et temps (1927) de Martin Heideggerainsi que d’une conférence inédite du même auteur (De l’origine de l’œuvre d’art (texte allemand inédit de 1935), parue en 1987. Il a traduit en outre et entre autres, trois cours de Martin Heidegger (Gallimard), un ensemble de textes de Schelling (Œuvres métaphysiques, Gallimard, 1980), deux ouvrages du grand helléniste allemand Karl Reinhardt (Éditions de Minuit) etc.
Il est aussi l’éditeur scientifique et traducteur d’un chef-d’œuvre de la métaphysique médiévale du XIIe siècle, L’unité de Dieu et la pluralité des créatures d’Achard de saint Victor (1987 puis seconde édition, en fac-similé, parue aux PUC, collection Fontes & Paginae, 2013).
Son œuvre de philosophie personnelle comporte par ailleurs deux ouvrages majeurs:
Malévitch et la philosophie, Lausanne, L’âge d’homme, 1977
La provenance des espèces, Paris, PUF, collection Épiméthée, 1982