Réécritures de l'Histoire en Europe centrale et orientale après 1989



Réécritures de l'Histoire en Europe centrale et orientale après 1989


Édité par Stanisław Fiszer, Antoine Nivière

:: Résumé    :: Sommaire    :: Détails


Remerciements

Stanislaw Fiszer, Antoine Nivière – Introduction

Repenser, réécrire et revisiter l'Histoire à travers l'historiographie

Aleksandr V. Svešnikov (traduction : Antoine Nivière) – « Les temps étaient comme cela, moyens ». La médiévistique russe avant et après 1989 ;
Antoine Nivière – Évolutions et fluctuations dans la (re)lecture de l'histoire par les autorités religieuses russes ;
Aleksandr Antošcenko (traduction : Yana Pacault) – Les changements dans l'étude de l’héritage spirituel de l’émigration russe de la « première vague » ;
Sabina Nedbajlik – La question du génocide dans la Russie soviétique et post-soviétique ;
Igor Selivanov (traduction : Maria Sidorenko) – L’histoire des pays d’Europe centrale et orientale et des Pays baltes dans les années 1940-1980 : essai d’analyse dans la Russie actuelle ;
Svetlana Belevceva (traduction : Maryna Logvynenko) – L’impact des accords de Yalta et de Potsdam sur les relations internationales dans le monde contemporain ;
Roland Marti – Histoire(s) sorabe(s) entre Allemands et Slaves, entre idylle pastorale et lutte des classes ;
Alain Jejcic – Les Provinces illyriennes à l’épreuve de l’indépendance slovène ;
Petr Horák – Un nouveau « positivisme » en historiographie tchèque après 89 ?
Ferenc Tóth – Continuité et discontinuité de l’histoire hongroise à l’époque des grands changements.

Reflets, déformation et reconstruction de l’Histoire dans la littérature

Dariusz Pniewski (traduction : Adam Kasprzyk) – Réécriture du romantisme polonais dans le roman du début du XXIe siècle ;
Kinga Siatkowska-Callebat – Comment (ne pas) représenter l’Histoire ? Les « petites histoires » polonaises après 1989 ;
Anna Skubaczewska-Pniewska (traduction Anna Zurawska) – Dans le miroir du passé. La réécriture de l’histoire de la Russie dans les romans To the Hermitage de Malcolm Bradbury et Bruliony Profesora T. de Józef Hen ;
Laure Thibonnier – Le traumatisme dans les représentations du siège de Leningrad dans la littérature de jeunesse russe ;
Leonid Kajanidi – L’homme postsoviétique et l’homme de l’entre-deux-guerres : Le Loup des steppes d’Hermann Hesse et La Génération П de Victor Pelevin ;
Agnieszka Szmidt – Démocratie (2003) de Michael Frayn comme outil de lecture de figures des mémoires de « Kniefall in Warschau » de Willy Brandt. Les réécritures d’un symbole de la politique de réconciliation.

Les peuples et leurs chansons face à l’Histoire

Didier Francfort – La redécouverte des musiques populaires de l’entre-deux-guerres comme signe d’une réécriture de l’histoire en Europe centrale et orientale ;
Lenka Froulíková – Entre un champ de bataille et un lieu retiré. Quelques images majeures de l’histoire tchèque dans le miroir de la poésie et des textes poétiques des chansonniers tchèques, de 1950 à 2000 ;
Yana Pacault – Les avatars de l’hymne russe ;
Larissa Pavlova, Irina Romanova – La vie littéraire dans la province russe au tournant du XXe siècle : atelier Persona (Smolensk).

121922-47


 

 

 

Autres titres dans...

les domaines :