Ce n'est pas tous les jours que l'on découvre un poète, surtout lorsque celui-ci a près de vingt-trois siècles. Voilà pourtant dans une traduction annotée Alexandra, le " poème obscur " rapportant la prophétie de Cassandre, la fille du vieux roi de Troie, à un certain Lycophron de Rhègion.
Lectures d'Alexandra, I. Une poétique de la parole
L'homme des paroles
La demoiselle sans paroles
Une poétique de la parole
La parole lycophronienne
Une autre conception de la littérature
Lectures d'Alexandra, II. Les métaphores vives
Les animaux
Les êtres monstrueux
Les choses et les activités humaines
Les raisons d'une surreprésentation
Un univers poétique
Une poésie métaphorique
Lectures d'Alexandra, III. D'autres " artifices "
Les périphrases
Les mots particuliers
Les mots composés
Ce n'est pas tous les jours que l'on découvre un poète, surtout lorsque celui-ci a près de vingt-trois siècles. Voilà pourtant dans une traduction annotée Alexandra, le " poème obscur " rapportant la prophétie de Cassandre, la fille du vieux roi de Troie, à un certain Lycophron de Rhègion.