Résultats de la recherche sur " Linguistique " |
51 à
60 sur 200 réponses.
|
retrier par date de publication |
|
Donner des ordres en grec ancien Cahiers de l'ERIAC, n° 3 – Fonctionnements linguistiques Cahiers de l'ERIAC n° 3
Presses universitaires de Rouen et du Havre
À partir d'un corpus essentiellement littéraire de la période archaïque et classique, sont proposées une description et une explication des formes linguistiques, directes ou indirectes, employées pour exprimer l'ordre et la défense en grec ancien. |
|
Droit et langues étrangères Concepts, problèmes d'application, perspectives Études
Presses Universitaires de Perpignan
Les systèmes juridiques sont bâtis sur des concepts. Que le traducteur de ces concepts soit juriste ou linguiste, cette diversité des systèmes sont sources de difficultés. Ce livre propose des solutions à travers une approche juri-linguistique du problème |
|
Droit et langues étrangères 2 Traductions juridiques, domaine du juriste, du linguiste ou du jurilinguiste ? Études
Presses Universitaires de Perpignan
La difficulté de la traduction juridique est une évidence.Que le traducteur soit linguiste ou juriste il devra affronter, le passage d'un système juridique à un autre. La solution viendra-t-elle des jurilinguistes ? |
|
L'École normale de l'an III Leçons d'analyse de l'entendement, art de la parole, littérature, morale Éditions Rue d'Ulm
|
|
L'école, instrument de sauvegarde des langues menacées ? Études
Presses Universitaires de Perpignan
Cet ouvrage permettra au lecteur de mieux comprendre en quoi et dans quelles limites l'institution scolaire peut agir pour prendre en compte la diversité linguistique, réhabiliter et enseigner des langues en plus ou moins grand danger de disparition. |
|
Ecrire en situation bilingue – Volume I : Communications Études
Presses Universitaires de Perpignan
« Ecrire en situation bilingue », c'est aussi bien pratiquer le « bilinguisme d'écriture » que « écrire en situation diglossique ». Choisit-on une langue d'écriture ? en fonction de quoi ? comment intégrer à un texte deux langues ou plus ? |
|
Ecrire en situation bilingue - Volume II : Tables rondes Études
Presses Universitaires de Perpignan
Ce deuxième volume de « Écrire en situation bilingue » regroupe les 16 interventions programmées au cours des 3 tables rondes : « le "choix" d'une langue d'écriture », « les stratégies d'écriture bilingue » et la « problématique de la réception ». |
|
El indio Malanga – Écrire la domination en Amérique latine Rosario Castellanos, Balún Canán, 1957 – José María Arguedas, Los ríos profundos, 1958 – Jorge Icaza, El Chulla Romero y Flores, 1958 Marges n° 26
Presses Universitaires de Perpignan
Les romans analysés dans cet ouvrage transcrivent les enjeux dans lesquels se dessine, en même temps ou en échos, l'émergence d'une voix indienne cependant barrée par de multiples médiations. |
|
L'emprise de la grammaire Propositions épistémologiques pour une linguistique mineure Langages
ENS Éditions
En examinant divers domaines de la théorie linguistique, cet ouvrage tente de mettre au jour certaines propriétés herméneutiques, mal comprises et parfois même non encore repérées, de la théorisation linguistique. |
|
Encara i sempre : solucionari SetelCAT
Presses Universitaires de Perpignan
Corrigés des exercices proposés dans Encara i sempre, méthode d'apprentissage du catalan. |
<<<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
>>> |
Aide à la recherche
-
Vous pouvez rechercher une publication à partir d'une occurence précise (nom d'auteur, mot d'un titre, ISBN...).
Le moteur effectuera alors sa recherche dans les champs suivants : auteurs/contributeurs, titre, sous-titre, ISBN, mots-clefs, résumés et/sommaire. -
Vous avez aussi la possibilité d'utiliser les menus déroulant "collection", "éditeur" ou "année de publication".
-
Enfin, la liste des "Tags" vous permet de visualiser l'ensemble des mots-clefs actuellement actifs. Un cliquant sur l'un de ces mots, vous pouvez accéder à la liste des publications correspondantes.