Linguistique > Géolinguistique, dialectologie

newsletter S'inscrire à nos newsletters
   
<<< 1 2 3 4 5 6 >>>
    retrier par titre


Product image
Jean-François Le Nail, Xavier Ravier
Vocabulaire médiéval des ressources naturelles en Haute-Bigorre
Études
Presses Universitaires de Perpignan

Inventaire et explication des mots évoquant la montagne, ses ressources et son exploitation par les hommes au Moyen Âge dans les Hautes Pyrénées. Collection de textes médiévaux sur la montagne et ses ressources, en gascon, traduits et commentés.



Product image
Christian Lagarde
Les défis de la Catalogne au tournant du siècle (1996-2006)
Marges
Presses Universitaires de Perpignan

Après une phase de conquête d'autonomie, l'avenir de la Catalogne est devenu, depuis quelques années, une question âprement débattue et récurrente. Quels sont les principaux défis auxquels doit désormais faire face cette « nation sans état » ?



Product image
Carmen Alen Garabato
Béziers, ville occitane ?
Études
Presses Universitaires de Perpignan

Quelle est la réalité de la place de l'occitan dans l'histoire de Béziers ? Qu'est-ce que Béziers a pu apporter à la culture occitane ? Et l'occitan à Béziers ? Enfin, comment articuler cette occitanité avec une (ou d'autres) identité(s) présentes.



Product image
Chrystelle Burban, Christian Lagarde
Ecrire en situation bilingue - Volume II : Tables rondes
Études
Presses Universitaires de Perpignan

Ce deuxième volume de « Écrire en situation bilingue » regroupe les 16 interventions programmées au cours des 3 tables rondes : « le "choix" d'une langue d'écriture », « les stratégies d'écriture bilingue » et la « problématique de la réception ».



Product image
Christian Lagarde
Ecrire en situation bilingue – Volume I : Communications
Études
Presses Universitaires de Perpignan

« Ecrire en situation bilingue », c'est aussi bien pratiquer le « bilinguisme d'écriture » que « écrire en situation diglossique ». Choisit-on une langue d'écriture ? en fonction de quoi ? comment intégrer à un texte deux langues ou plus ?



Product image
Serge Colot
Guide de lexicologie créole
Espace outre-mer
Ibis Rouge Éditions



Product image
Jean Bernabé
La graphie créole
Espace outre-mer
Ibis Rouge Éditions



Product image
Christian Lagarde
Le parler « melandjao » des immigrés de langue espagnole en Roussillon
Études
Presses Universitaires de Perpignan



Product image
Jean-Baptiste Orpustan
Grammaire Basque
Précis du « bon usage » en navarro-labourdin
Parcours universitaires
Presses universitaires de Bordeaux

Cette grammaire basque du « bon usage » navarro-labourdin expose le plus complètement et clairement possible, selon un plan simple et dans les limites d'un manuel facile à consulter, les caractères principaux de la langue basque en général, et en particulier ceux du domaine dialectal choisi, le tout dans une perspective historique. Ces...



Product image
Natalia Bichurina
L'émergence du francoprovençal
Langue minoritaire et communauté autour du Mont-Blanc
Publications de la Maison des sciences de l'homme d'Aquitaine

Un ensemble de variétés linguistiques à cheval sur trois États européens, la France, la Suisse et l'Italie, est identifié depuis la fin du XIXe siècle sous le nom de francoprovençal.



<<< 1 2 3 4 5 6 >>>


Le Comptoir des Presses


Facebook Rejoignez-nous sur Facebook

 

 

Nos éditeurs