Humana conditio



Humana conditio


Édité par Falk Bretschneider
Traduit par Laurent Cantagrel

:: Résumé    :: Sommaire    :: Compléments    :: Détails


En ce début d'un XXIe siècle marqué par le retour massif de la violence et de la guerre, il est important de publier la traduction d'un texte menant une réflexion profonde sur le rapport de l’humanité à la guerre, d’autant plus que cette réflexion provient d’un penseur si imminent et complexe que Norbert Elias. Longtemps ignoré des milieux intellectuels et universitaires français, la pensée eliasienne s’est forgé ces dernières années sa place en France. Rendu célèbre par des historiens comme Roger Chartier, Elias jouit aujourd’hui d’une reconnaissance incontestée dans l’ensemble des disciplines des sciences humaines et sociales.

Considéré comme l’un des textes centraux de la pensée éliasienne, Humana conditio condense une réflexion plus large menée dans ses ouvrages monographiques, et lie cette réflexion à deux actualités : celle de la célébration du 40e anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale et celle de la confrontation Est-Ouest en Europe, et plus largement dans le monde. Elias ne s’arrête pourtant pas à analyser les enjeux de ce conflit mais l’inscrit dans une histoire plus longue, celle de la conflictualité profonde de la vie humaine qui a toujours fait de la violence et de la guerre une partie intégrante du lot de l’humanité, de la conditio humana. Pourquoi, demande-t-il, l’humanité n’arrive-t-elle pas à s’en débarrasser et quelles conditions devraient-elles être réunies, le cas échéant, pour qu’elle puisse enfin y parvenir ?

En prononçant ce discours le 8 mai 1985 à l’université de Bielefeld, Elias indique bien le contexte historique dans lequel se situe sa réflexion. Son discours, de quelques pages seulement dans sa forme plus tard publiée, forme le coeur du texte Humana conditio ; Elias l’a pourtant repris pour la version plus longue traduite ici et qui se retrouve réécrite et complétée par des ajouts conséquents.

Titre Humana conditio
Édition Première édition
Partie du titre Numéro 17
Auteur Norbert Elias
Édité par Falk Bretschneider
Traduit par Laurent Cantagrel
Collection Audiographie
Éditeur Éditions de l'École des hautes études en sciences sociales
BISAC Classifications thématiques HIS049000 HISTORY / Essays
SOC041000 SOCIAL SCIENCE / Essays
BIC Classifications thématiques HBG General & world history
Dewey (abrégé) 900 History
Public visé 05 Enseignement supérieur
CLIL (Version 2013 ) 3381 Monde
Crédit Éditions de l'EHESS
Date de première publication du titre 20 octobre 2016
Subject Scheme Identifier Code      93 Thema subject category: NHB
Support Livre broché
Nb de pages 192 p.
ISBN-10 2713225485
ISBN-13 9782713225482
Référence 120551-01
Date de publication 20 octobre 2016
Publication Paris, France
Nombre de pages de contenu principal 192
Format 11 x 16 x 1,5 cm
Poids 147 gr
Prix 9,80 €
 
120551-01


Le Comptoir dans le Quartier latin

Venez découvrir notre espace de vente et d'animation. Vous y trouverez les ouvrages de nos éditeurs & tous les numéros de leurs revues.
Plus de renseignements
ici


Autres titres dans...

la collection :


les domaines :