Linguistique > Traduction, traductologie


Les revues et collections
· Les cahiers de l'ILCEA
· Palimpsestes
· Théorie (Centre de traduction littéraire de Lausanne)
· Théorie/CTL

newsletter S'inscrire à nos newsletters
   
1 2 3 4 5 6 >>>
    retrier par titre


Product image
Christine Raguet-Bouvart
Palimpsestes, n° 25/2012
Inscrire l'altérité : emprunts et néologismes en traduction
Palimpsestes
Presses Sorbonne Nouvelle



Product image
Arno Renken
Babel heureuse
Pour lire la traduction
par Ailleurs Riponne

Lire la traduction – voici l'expérience que ce livre interroge et le plaisir qu'il explore.



Product image
Sylviane CARDEY, Peter GREENFIELD, Gabriel Sekunda
Bulag n°34/ 2010
Natural Language Processing and Human Language Technology
Bulag n°34/2010

Ce numéro spécial du BULAG contient les articles les plus marquants écrits par les étudiants de la première promotion (2008) du programme européen Master Erasmus Mundus "International Masters in Natural Language Processing and Human Language Technology"



Product image
Robert Kahn, Catriona Seth
La retraduction

La retraduction est le destin normal de toute oeuvre importante. Dans ce volume des traducteurs et des universitaires proposent leurs analyses de textes très connus (Shakespeare, Cervantès, Dostoïevski...) ou moins connus, entre théorie et pratique.



Product image
Pascal Duris
Traduire la science
Hier et aujourd'hui
Épistémologie

Pourquoi traduire, pour qui, comment ? Un ouvrage pour mieux comprendre les pièges de la traduction scientifique.



Product image
Rocco D'Onghia
Le voci umane ; Les voix humaines
Texte/CTL n° 46
Centre de traduction littéraire de Lausanne



Product image
Irene Weber Henking, Karine Zbinden
La quadrature du Cercle Bakhtine
Traductions, influences et remises en contexte
Théorie/CTL n° 45
Centre de traduction littéraire de Lausanne

Aborder l'œuvre de Bakhtine en allemand, en français ou en anglais donne lieu à trois éclairages fort divergents sur ses textes. Le concept de polyphonie, notamment, est traité et compris d'une manière très différente d'un espace culturel à l'autre.



Product image
Mathilde Vischer, Irene Weber Henking
Philippe Jaccottet traducteur et poète
Une esthétique de l'effacement
Théorie/CTL n° 43
Centre de traduction littéraire de Lausanne

Philippe Jaccottet est non seulement l'auteur de l'une des œuvres poétiques contemporaines les plus importantes, mais il demeure aussi, par son activité de traducteur, le passeur d’œuvres parmi les plus lues aujourd’hui.



Product image
Irene Weber Henking
Ici, l'ailleurs
Textes de Freddy Téllez, Luiz Manuel et Lina Lietti
Texte/CTL n° 44
Centre de traduction littéraire de Lausanne



Product image
Martin Forst
La traduction automatique dans le cadre formel de la LFG
Un système de traduction entre l'allemand standard et le zurichois
Théorie/CTL n° 41
Centre de traduction littéraire de Lausanne

On propose ici une exploration des diverses possibilités permettant d'élaborer un système de traduction automatique entre l'allemand standard et le zurichois, en choisissant comme cadre formel celui de la grammaire lexicale fonctionnelle (LFG).



1 2 3 4 5 6 >>>


Agenda

Spinoza - La raison à l'épreuve de la pratique
Le Mercredi 22 mai 2013 à 19h

Rencontre à l'occasion de la parution de Spinoza. La raison à l'épreuve de la pratique de Juan Vicente Cortés et Sophie Laveran (Publications de la Sorbonne)


Deviner pour Agir
Le Mardi 28 mai 2013 à 19h

Conférence autour de la publication de Deviner pour Agir. Regards comparatifs sur des pratiques divinatoires anciennes et contemporaines, édité par Jean-Luc Lambert et Guilhem Olivier (Centre d'Études Mongoles et Sibériennes)


« Protéger la nouveauté » dans la philosophie française contemporaine
Le Jeudi 30 mai 2013 à 19h

Débat autour de la parution de Jean Hyppolite, entre structure et existence dirigé par Giuseppe Bianco (Editions Rue d'Ulm)


Le Comptoir des Presses dans le Quartier latin

Venez découvrir Le Comptoir des Presses, notre espace de vente et d'animation. Vous y trouverez les ouvrages de nos éditeurs & tous les numéros de leurs revues.
Plus de renseignements ici.

Facebook Rejoignez-nous sur Facebook

Nos éditeurs